英文影评如何写范文简单_英文影评英语
1.影评范文英语作文 小学
2.写一部影评英文的
3.英文**影评100字
4.急求一篇哈利波特任意一部的英文影评 100词左右 谢谢
5.英文影评的范文
6.全面回忆简单英文影评100词
imdb上多得很。
The Matrix
Hollywood has had some problems combining form and matter in the sci-fi genre. There have been a lot of visually stunning works but nobody cared about the hero. (Or nobody simply cared about anything.) There a few, though, which aroused interest and intellect but nobody 'ooh'-ed or 'aah'-ed at the special effects. With The Matrix, both elements are perfectly en sync. Not only did we want to cheer on the heroes to victory, we wanted them to bludgeon the opposition. Not only did we sit in awe as Neo evaded those bullets in limbo-rock fashion, we salivated.
But what makes The Matrix several cuts above the rest of the films in its genre is that there are simply no loopholes. The script, written by the Wachowski brothers is intelligent but carefully not geeky. The kung-fu sequences were deftly shot -- something even Bruce Lee would've been proud of. The photography was breathtaking. (I bet if you had to cut every frame on the reel and had it developed and printed, every single frame would stand on its own.) And the acting? Maybe not the best Keanu Reeves but name me an actor who has box-office appeal but could portray the uneasy and vulnerable protagonist, Neo, to a T the way Reeves did. But, come to think of it, if you pit any actor beside Laurence Fishburne, you're bound to confuse that actor for bad acting. As Morpheus, Mr. Fishburne is simply wicked! Shades of his mentor-role in Higher Learning, nobody exudes that aura of quiet intensity than Mr. Fishburne. His character, battle-scarred but always composed Morpheus, is given an extra dose of mortality (He loves Neo to a fault.) only Mr. Fishburne can flesh out.
People will say what they want to say about how good The Matrix is but the bottomline is this: finally there's a philosophical film that has cut through this generation. My generation. The Wachowski brothers probably scribbled a little P.S. note when they finished the script saying: THINK FOR A MOMENT ABOUT YOUR EXISTENCE. What is the Matrix, you ask? Something that's closer to reality than you think.
Either that or it's my personal choice for best film of all-time.
影评范文英语作文 小学
个人意见哦!**名称,主角及扮演者,故事梗概,获得奖项(可略),自己心得、蕴含哲理~本人觉得就是这样啦~~希望能帮到你!
例如:《刺杀》(Valkyrie:历史) 2009 (115 min) 英文影评:
What becomes of a movie star when the career hits a hiccup and the lustre starts to fade? If the movie star is smart, they go back to basics, reconnecting with the fire of their formative years. What drove them back then? What first made them strive for greatness? "When I was a kid I always wanted to kill Hitler," Tom Cruise revealed recently. "I hated that guy and all he stood for."
Valkyrie, then, is not just the latest Tom Cruise action thriller. It is the fruition of a dream; a boyhood fantasy writ large; a Hollywood blockbuster that provides an opportunity that was denied him in life. Inevitably he bungles it.
Bryan Singer's picture casts Cruise as Claus von Stauffenberg, the Wehrmacht colonel who spearheaded the 20 July 1944 plot to save the fatherland. Wounded in battle and sporting a natty eye-patch, von Stauffenberg has grown sick of war. He wants to "show the world that not all Germans are like Hitler". He hates that guy and all he stands for.
The obvious sticking point here is that (spoiler!) von Stauffenberg did not actually kill Hitler. The plot failed and the conspirators were executed. Played as a tragedy, or a stark study of failed ambitions, this might not have been a problem. Except that Singer opts to frame Valkyrie as a high-concept wartime suspense thriller, inviting us to suspend our disbelief and go along for the ride.
The 1944 plot was at least fiendishly planned and generally well executed. Singer's, by contrast, seems flawed and foolhardy from the start.
But what of Singer's co-conspirator? Valkyrie paints von Stauffenberg as the archetypal "good German", a model of elegant disenchantment. And yet Cruise, for all his skills as a performer, does not do disenchantment. For all the anguished moments of doubt, the constant stares into the mirror, his von Stauffenberg is essentially Top Gun with an eye-patch.
The film's curious melange of dialects only underscores this quality. Von Stauffenberg's cohorts are played by British actors (Bill Nighy, Terence Stamp, Kenneth Branagh) who deliver their lines in English accents. The villainous Nazi is portrayed by German actor Thomas Kretschmann who speaks English in a German accent. And then - standing separate and apart - is Cruise himself, intoning his lines in pureblood American. He might as well have been dropped in from an Allied plane; a gung-ho Hollywood hero sent in to clean up a very European mess. He couldn't manage it as a kid, and he can't quite do it now. Hitler one; Tom Cruise nil.
对应中文翻译:
什么成为一个**明星,当职业生涯击呃逆和光泽开始褪色?如果是聪明的**明星,他们回归本源,重新与消防的形成时期。是什么驱使他们回呢?第一次是什么使他们争取的伟大? “当我还是孩子的我一直想杀, ”汤姆克鲁斯近日透露。 “我讨厌那个家伙和他主张。 ”
北欧女神,那么,不仅是汤姆克鲁斯的最新动作片。这是取得成果的一个梦,一个儿时的梦想令状大;好莱坞大片,提供一个机会,这是剥夺他的生命。不可避免地,他bungles它。
布莱恩辛格的蒙上克鲁斯的克劳斯冯施陶芬贝格,在国防军上校谁带头1944年7月20号阴谋拯救祖国。在战斗中受伤,并身穿整洁眼补丁,冯施陶芬贝格增加患病的战争。他希望“向世界表明,并不是所有的德国人喜欢” 。他讨厌那个家伙和他主张。
最明显的症结是, (扰流板! )冯施陶芬贝格实际上没有杀。阴谋失败,阴谋被处决。打一场悲剧,或形成了鲜明的研究没有野心,这可能不是一个问题。但辛格选择框女神作为高概念战时悬疑惊悚片,邀请我们停止我们的怀疑和凑凑热闹。
1944年阴谋至少极为普遍得到很好的规划和执行。歌手的,相比之下,似乎有缺陷的和愚蠢的开始。
但是歌手的同谋?女神油漆冯施陶芬贝格作为典型的“德国好人” ,一个优雅的模型觉醒。但克鲁斯,他的所有技能,作为一个演员,不会觉醒。所有的痛苦的时刻,毫无疑问,不断地凝视到镜子,他的冯施陶芬贝格基本上是壮志凌云的眼睛修补程序。
影片的好奇混杂的方言不仅强调了这一点质量。冯施陶芬贝格的同伙正在发挥英国演员(比尔奈伊,特伦邮票,肯尼斯布莱纳)谁提供的线在英语口音。纳粹的罪恶所描绘的是德国演员托马斯克莱彻曼谁讲英语的德国口音。然后-除了常设单独-是克鲁斯本人,他的线intoning美国在pureblood 。他可能也已下降盟军飞机从一个长庚浩好莱坞英雄发出清理非常欧洲一团糟。他无法管理它作为一个孩子,他不能做到现在。之一;汤姆克鲁斯为零。
写一部影评英文的
哈利·波特与混血王子英文影评: As a fan of the books and films, I was truly impressed with how The Half-Blood Prince turned out. The nature of this Harry Potter is supposed to be dark and mysterious, which I admit it is in some places but it seems like they loaded this one with more humor than the rest. Sometimes subtle, other times just outright hilarious, I guarantee you will laugh. That's not to say there's no action though. There's plenty of that to go around. Not to mention the new romances that are a constant source of the humor. The returning cast did wonderfully as well as the newers such as Jim Broadbent acting as Professor Slughorn. Broadbent really got into character and I believe he is exactly like Rowling describes in her books. Other newers Dave Legeno as Fenrir Greyback and Helen McCrory as Malfoy's Mom have *** aller parts but portray their characters well for how much room they were given. One thing I have to say is I was surprised at Rupert Grint's level of acting in this one, I don't know if was just being held back or if he just improved that much but it's obvious he's going places. The fans of the book series won't be disappointed either. They managed to stay very true to the book while keeping it a reasonable length and filling in all the information you need. But I daresay that if you've never read the books you may be surprised and saddened at the ending. i thought chan ho-sun’s latest movie, american dreams in china, would be a more masculine version of zhao wei’s so young. but not quite, as it turns out. 我曾以为陈可辛的新作《中国合伙人》会更像一部男版的《致青春》。但事实证明并非如此。 although the film depicts a nostalgic campus life full of ideali *** for the future and the impulses of love, the story is more about starting out after innocent youth has faded. 虽然片中回顾了那段充满青春理想与躁动 *** 的校园生活。但《中国合伙人》更侧重于讲述几位年轻人告别青春,离校后的创业生活。 through the interined destinies of the movie’s protagonists, the audience witnesses a triangle of friendship, career ambitions and personal dreams seemingly collapse as three best friends desperately try to tie and ist these elements together. 透过主角们交织在一起的命运,观众们见证了当铁三角友谊、职业抱负与个人理想面临破碎时,三位好友是如何竭尽全力地将它们重新糅合在一起的故事。 that’s why wang yang (tong dawei), one of the three best friends, who start a business together, shares this lesson of life: “never start a business with your best friends.” 这就是为何作为铁三角之一的王阳(佟大为饰演)在经历与好友共同创业之后看,分享出这样的一条人生经验:“千万不要跟最好的朋友合伙开公司” he may be right. after all, no matter how close they are, differences in their professional and personal aspirations can drive friends apart. every individual has a distinct outlook on the world and their future, which determines the trajectory of their career and life. 或许他说的对。毕竟,不管朋友多铁,不同的职业抱负与个人理想足以令好友分道扬镳。人们的世界观与理想各不相同,这些也决定了各自事业与生活的轨迹。 without knowing of meng xiaojun’s (deng chao) struggles in the us and his disillusion toward the country, there’s no way cheng dongqing (huang xiaoming) can understand why meng is pushing all the agendas so hard. the parting of the invincible trio, to some extent, is predestined. 因为对于孟晓骏(邓超饰演)在美国打拼的艰辛以及他的美国梦碎一无所知,成东青(黄晓明饰演)没法理解为何孟晓骏如此拼命地推行自己的主张。在某种程度上,所向披靡的铁三角注定要以解散收场。 even so, despite these differences, friendship always prevails. cheng’s difficulties bee a podium on which the three friends stand together. it’s through the emotional connection they developed over many years that they finally overe their differences and reform the alliance. 即便如此,虽然存在各种分歧,但友谊总是能战胜一切。成东青经历的人生低谷也促成了铁三角的再聚首。正是这份经营多年的友谊,使得他们最终克服了种种分歧,再铸铁三角。 what the film tries to convey is the triumph of brotherhood, which dates back to our naive, passionate youth when unconditional bonds of emotion are shaped. 该片试图通过对那个冒失鲁莽的青春岁月和那个纯真情谊萌芽的年代的回顾,来向人们传达出“手足情谊战胜一切”的讯息。 so the film was never about business after all. 所以,本片终究不只是一个创业故事那么简单。 你可以摘抄下
英文**影评100字
《十面埋伏》英文影评
Zhang Yimou is considered to be one of the best directors of our time.Zhang Yimou did an excellent job as the cinematographer on the movie "Huang Tudi"(Yellow Earth),and his debut as a director on the movie "Hong Gaoliang"(Red Sorghum) won him many awards and established him as a leading member of the so-called Fifth Generation Movement of Chinese Movie-makers”.
《蜘蛛侠2》英语影评
Tonight I watched the movie for the third time. I really enjoy this film so much.
So what's your choice between being a common person or a hero with people's respects? Most people will choose the latter. But what will be your choice if the cost is laying your lover among the risks? What will it be if the cost is you can never tell the girl, who you love so much, that you love her? The spider man had this contradiction. But finally he still chose the latter, not in order to be a hero, but to make this word peaceful.
急求一篇哈利波特任意一部的英文影评 100词左右 谢谢
The story of the film is simple. Rapunzel is a princess that has hair that has power to heal and keep people young, but once it's cut, it loses all power. When Rapunzel was just an infant she was kidnapped by an old woman who locked her away in a tower to keep her hair all to herself. Rapunzel grows up thinking that her kidnapper is in fact her mother, and the reason she's locked away is because her 'mother' wants to keep her safe from the hardships of the world. I'd tell you more about the movie but I don't want to ruin it. Let's just say she runs away. Very simple, fairy tale plot.
英文影评的范文
范文:"Love can overcome everything". This is the theme of the Harry Potter series. For love, the author first focuses on rendering maternal love, which is shocking and tearful.?
It is precisely because of the power of this maternal love that Harry Potter was able to "survive a great disaster" and found his way back to life in his later growth.
“爱可以战胜一切”。这是哈利·波特系列小说的主题。对于爱,作者首先着重渲染的是母爱,并且渲染得震撼人心,催人泪下。也正是因为这份母爱的力量,哈利·波特才得以‘大难不’,在以后的成长中屡屡绝处逢生。
全面回忆简单英文影评100词
《勇敢的心》的英文影评
Sleepless in Seattle《西雅图不眠夜》影评
Sleepless in Seattle has been billed as a "romantic comedy", but the accent is more on romance than humor. Comic moments are kept to a minimum, and there are only a couple of openly funny scenes (one involves a comparison of "male" and "female" movies -- An Affair to Remember versus The Dirty Dozen). While lacking the unfettered charm and exuberance of Kenneth Branagh's Much Ado About Nothing, this film is nevertheless enjoyable on its own feather-light terms
《修女》英文影评
The story of the making of The Nun's Story (1959) would, in itself, make a great book or documentary. It's extraordinary that this dramatic tale, tackling the very controversial subject of a nun leaving the order, has been nearly forgotten - even more so when one considers the director (Fred Zinnemann), the star (Audrey Hepburn) and the phenomenal reviews and box-office receipts. By the end of its initial play dates, the picture had become the most successful movie Warner Brothers ever made, with grosses surpassing the $7 million mark!
The Nun's Story was to close on a Sunday night, and The Tingler was going to open on Monday. We got in a huge crew...to spend the day wiring the vibrators to the seats. But that night, just at the most tragic moment of The Nun's Story, somebody touched the mastertch and the seats began vibrating in wave after wave. There was absolute pandemonium
还有这个网址
Welcome to Rekall, the company that can turn your dreams into real
memories. For a factory worker named Douglas Quaid (Colin Farrell), even
though he's got a beautiful wife (Kate Beckinsale) who he loves, the
mind-trip sounds like the perfect vacation from his frustrating life -
real memories of life as a super-spy might be just what he needs. But
when the procedure goes horribly wrong, Quaid becomes a hunted man.
Finding himself on the run from the police – controlled by Chancellor
Cohaagen (Bryan Cranston), the leader of the free world – Quaid teams up
with a rebel fighter (Jessica Biel) to find the head of the underground
resistance (Bill Nighy) and stop Cohaagen. The line between fantasy and
reality gets blurred and the fate of his world hangs in the balance as
Quaid discovers his true identity, his true love, and his true fate.
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。